韓国の反応

韓国人「日本のSNSで絶賛されている日本映画の韓国版ポスターをご覧ください」

Image:mlbpark

Image:mlbpark

 

 

ポスターすらガラパゴス

人物中心頼むから捨てろ

 

 

韓国人「日本製品不買運動ポスターが完成する」Image:mlbpark 忘れないでください。 三国時代の日本の侵略。 高麗末、日本の海族たちの侵略。 壬辰倭乱。...
韓国人「日本政府、VANK(バンク)の“放射能オリンピックポスター”に対して韓国政府に抗議」→「バンクは民間の使節団なのに」「本当に関わりたくない人たち」 日本政府が2020東京オリンピックを控え、サイバー外交使節団「バンク」が日本の放射能安全性の問題を指摘するポスターを作成したこと...

 

 

韓国人「日本で議論となった献血ポスターがこちら」

「だから日本は凄く綺麗なのか…」ローソンのポスターに外国人衝撃

黒人俳優、映画の宣伝ポスターから削除されたと大激怒! 海外の反応。

 

 

References:mlbpark

おすすめ記事

韓国の反応

どうせ韓国人はよく知らない人たちだから。
スレ主
スレ主
それはそうだね。

 

 

広瀬すずが出てきた映画じゃないですか?
監督がすずに対してかなり厳しくて大変だったという。
吉田の小説が原作なんだけど映画も悪くなかった。
韓国のポスターと外国のポスターを比較する時も分析すれば出てくる話だけど・・・
結局消費者のニーズについていくんですよ。

日本映画を日本で広報する時は当然自国の俳優を見にくする人たちが多いし、
韓国は日本の俳優に対する認知度がほとんどないから俳優を重点的に広報する必要がないんです。
どちらもその国に合った広報方法を選んだと思いますよ。


韓国も韓国では俳優中心でポスターを作って
外国ではそのようにはしません。

どこもそうでしょ。

 

スレ主
スレ主
それでも韓国映画のポスターがあれほどひどくないと思うけど。

外国人「映画ポスターのパターンは限られてると気付いてしまった…」

海外「日本人が作ったレトロ風ハリウッド映画ポスターが素晴らしい!」

 

韓国のポスターも上手く作ったと感じるほどではないようだけど・・・。

 

 

妻夫木聡めっちゃかっこいいね。
スレ主
スレ主
認定。
妻夫木聡(出演), 満島ひかり(出演), 小出恵介(出演), 臼田あさ美(出演), 市川由衣(出演), 松本若菜(出演), 中村倫也(出演), 眞島秀和(出演), 濱田マリ(出演), 平田満(出演), 石川慶(監督)

 

渡辺謙(出演), 森山未來(出演), 松山ケンイチ(出演), 綾野剛(出演), 広瀬すず(出演), 宮﨑あおい(出演), 妻夫木聡(出演), 李 相日(監督)


 

 

ガラパゴスと何の関係もないよ。
韓国映画も全部俳優を前面に出す。
韓国映画が他の国に行けば主人公中心から脱皮するでしょう。
映画は上手く作られたと思うけど、同性愛のシーンのために腹が立つ。
どちらも観た映画だね。
怒りは日本に行った時、原作小説まで買ったよ。
ガラパゴス化で合ってるよ。
普通のポスターなら全体的な映画の雰囲気を見せればいいのに
日本のテレビ番組のパネルを作って説明するかのように顔に役割を一つ一つ複雑に書いて説明して(汗)
ガラパゴスで合ってます。

急上昇


人気記事


おすすめ記事


コメントガイドライン

読者の皆様が安心して利用できるコメント欄の維持にご協力をお願いいたします。

荒らし・宣伝行為はもちろん、記事と関係のないコメントや過激なコメントは控えて頂きますようお願いいたします。

当方が不適切と判断したコメントも含め、上記に該当するコメントは、削除・規制の対象となる場合がありますので予めご了承ください。

POSTED COMMENT

  1. 名無しさん より:

    どうして韓国兄さんはこんなにもセンスが良く
    日本のはゴミみたいなのか

    • 名無しさん より:

      センスが良く?

      • 名無しさん より:

        センス以前に朝鮮人は野良犬とウンコ食うのをやめた方が良いよな。

        水道水も5500万トンの未処理の糞尿を貯水池に10年以上も垂れ流してそのままだしさ。

        他人の小便と大便がブレンドされた水道水を飲んでるから毎年虫下しを飲まなきゃならないんだよな(笑)

    • 名無しさん より:

      日本の長い歴史と文化に嫉妬しているだけだな。
      侵略と破壊、奴隷文化で古き良きものが無い、半島人の嫉妬がガラパゴスという例えを発するのだろう。
      兄の例えも嫉妬だな。小中華思想にのめり込み、現実を直視できず中国や日本からも猿扱いとなっています。

    • 名無しさん より:

      在日が、大変失礼いたしました。

      お詫びして、訂正いたします。

      「どうして日本人は、こんなにもセンスが良く、
      韓国のはゴミみたいなのか。」

      以上、お許し下さいますよう、何卒よろしくお願いいたします。

      • 名無しさん より:

        日本猿が失礼しますw
        放射能が失礼しますw
        ばかで失礼しますw
        韓国に大変失礼しますwww

        • 名無しさん より:

          韓国語の半分が日本語。
          約束という言葉すらないから日本語を使ってる劣等能無しバカ民族の朝鮮野郎(笑)

    • 名無しさん より:

      まーた煽りか
      精神腐ってんな

    • 名無しさん より:

      世界で唯一の惨めな分断国家が兄とか、冗談でもよしてくださいよw

    • 名無しさん より:

      その答えは簡単だろ
      おまえが朝鮮人だから
      だろ?

    •   より:

      韓国と北朝鮮が兄弟
      日本と韓国は赤の他人

      頑張っても元義理の親子までだ
      もちろん日本が義父だ
      兄になりすましてたかろうとするなよ

    • 名無しさん より:

      クソジャップ、韓国兄さんが言いすぎた、謝罪するから許してください。

    • 名無しさん より:

      日本が、ガラパゴスなら、チョンはコモド島レベル。

  2. 名無し より:

    そもそも韓国での映画ポスターなんて日本の誰が気にするんだ。何処のSNSで絶賛されてんの。見たこと無いんだが

  3. 名無しさん より:

    韓流好きなんてのは中身に興味なく俳優しか見てないからだよ

    • 名無しさん より:

      ブーメランになってることに気づかない哀れなネトウヨ

      • 名無しさん より:

        批判したらネトウヨってww
        もう少し考えてコメントしよう
        思考が硬直しすぎww

    • 名無しさん より:

      実際そうなのかもね。

      少なくとも「売れないポスター」は淘汰されていくはずだから、
      現在の日本のポスターの形式が、最も売り上げに貢献できるスタイルなのは事実。
      ターゲットとする層は俳優の顔が出ないと、その映画に興味を持ってくれないのかも。

  4. 名無しさん より:

    朝鮮人共のあら探しは、もう訳が分からんレベルだなw

  5. 名無しさん より:

    まぁでも日本のデザインが酷いのは確かだろ
    向いてないんだろうね

    • 名無しさん より:

      日本の映画ポスターは必ず主要キャストの顔を見せなきゃいけないルールがある。
      よくあるブロッコリー(出演者のスナップをブロッコリー状に寄せ集めた物)ポスターとかね。

      映画の制作委員会に芸能事務所を参加させてるからこういう糞なルールで縛られてるんだよ。

    • 名無しさん より:

      あっちのポスターがセンス良いのかは謎だけど、日本のはデザインってより広告要素が強いのだろうね

  6. 名無しさん より:

    韓国映画って、つり目のナヨナヨした
    ゲイが出てくる映画だろw
    韓国映画のポスターってそんなに良いか?

    • 名無し より:

      全然違う、K-POPと混同するな。
      文句つけるなら最低限の知性はつけないと・・馬鹿にするつもりが自分の馬鹿さを露呈しちまうぞ。

  7. 名無しさん より:

    韓国をはじめとする、
    海外のポスターやチラシは、
    コレクションには向いているが、

    映画館やシネコンで、
    何を観るか考えている時に、
    目が向かうのは日本版のポスター
    かもしれない。

    基本的に、
    自分みたいなマニアは、
    オシャレで意味不明なのも、
    ダサくて情報モリモリなのも、
    “どっちも好き”だと思う。

  8. 名無しさん より:

    真面目な話、日本では日本のポスターの方が興味を引くから正解
    あ、○○が出てるんだ観に行こうかなって
    韓国では日本の俳優の知名度がそんなに無いから俳優の顔を出す必要が無い

    • 名無しさん より:

      誰が出てるかで判断して映画を見るなんてごく一部のファンだけ
      俳優を売ることしか考えてない日本映画に未来はない

      • 名無しさん より:

        それは、数年前に調査されて結果が出ている(NTTの調査だったかな)
        映画を見ようと思うときに何を重視するかを世代と年齢も分けて調査もしていた

        で、女性は10代から60代まで、映画を見る理由の1位が「好きな俳優が出演しているか
        ら」
        (男性は好きな原作、好きなジャンル、話題になっているが各世代で1位、女性70代は話題になっているが1位)

        ま、世界で調査しても似たような傾向が出るのかもしれんのでガラパゴスだなんだとレッテル貼るつもりもないが、映画館に行く頻度も女性の方が多いんで、製作委員会方式、製作委員会に入る芸能事務所、芸能事務所がねじ込むキャストってのも、興行的にみれば正解なんだろうね

        ま、その方式に当てはまらないアニメ映画やシンゴジラが本当の意味でヒットしたりするんで(男性観客が多い分野)、「漫画原作実写映画、ちゃちい予算、アイドル俳優」や「意識高い系で賞を狙うぞ(賞が取れれば興行収入up)」は少ないパイ(利益)を効率よく出資者に分け与えるだけが目的のシステムになんだろうけど

        あと何より、ハリウッドもそうだが、映画自体が斜陽産業だべ
        北米の映画収入も10年前から停滞(下落)、しかし中国市場で北米並みの収益を得られるくらい成長して体裁を保っていた
        で、ハリウッド全体で中国に媚びるというね(中国媚が露骨すぎてほかからは引かれる)

        その中国発コロナもきっかけで、ネット配信の方が益々成長するんでないかな(ネットオリジナルドラマの予算もハリウッド並みになっているし)

  9. 名無しさん より:

    韓国人「日本大衆文化と韓国大衆
    文化の年間売上高を比較した結果」
    |海外の反応 お隣速報
    ●ttps://www.otonarisoku.com
    /archives/japan-korea-culture.html

    韓国人「グラミー賞の受賞者、日本
    20-3 韓国」|海外の反応 お隣速報
    ●ttps://www.otonarisoku.com
    /archives/grammyawards2021.html
             ↑
    因みに日本文化はコレくらい海外で評判
    良いけどなwガラパゴス韓国文化は?w

  10. 名無しさん より:

    youtubeのサムネと同じ構図だな
    日本人に引っ掛かる作り方をすると画面が情報過多になる
    韓国の様にスッキリ作ると日本人の心には引っかからない

    …ライトノベルのタイトルにも通じる物がありそうな…
    一目でソレと判る作りじゃないと日本人は見ない?

  11. 名無しさん より:

    日本人のデザインセンスがゴミなのは認めるわ
    もっと頑張れよと思う

  12. 名無しさん より:

    右も左も同じくらいごみですよ

  13. 名無しさん より:

    「怒」っていう漢字は読めるんだね。意外。

  14. 名無しさん より:

    怒りは日本の方がうまいと思う。韓国のポスターは何か沖縄のドキュメンタリー映画みたい。基地問題とか踏み躙られた民族がーとか。愚行録は韓国のはいいか悪いかはともかくあちららしい印象的な一場面のみで構成するお馴染みのやり方。ヨーロッパの旧作映画っぽい。日本のは個人的には正直もう少し頑張って欲しい。人物の大小のメリハリが半端だし事務所的にしょうがないのかもしれないけど顔の向きがバラバラで、怒りのようにコマをくっつけるか間の線をもっと細くして、大小つけた文字の入れ方を工夫してほしい。その辺が大味でタイトルロゴやキャッチの繊細さとチグハグな印象に見えるのが気になる。実力のあるデザイナーだけど事情でこうなったんだろうなと思う。どなたか存じ上げないけど同業のことを悪くいうのは良くないよね。

    最近韓国の映画のポスターとかブルーレイのデザインでかっこいいの作るところがあるんだよね。金もかけられて贅沢仕様だったり。
    日本も大島依提亜さんとか上手い人いるけど。
    その辺に届かない末席からすると少し嫉妬を覚える。

  15. 名無しさん より:

    日本映画は芸能事務所が女優俳優を売り込むショーウインドウだから内容とか芸術性とかぶっちゃけどうでもいいんだよね
    その結果韓国にすら負ける低クオリティ映画ばっかりになって衰退したけど

    • 名無しさん より:

      本当にそう思うわ
      韓国にガラパスス扱いされたからって反射的に否定してる人もいるけど、日本映画はまじでどうでもいい俳優を売ってるだけなんだよな

  16. 名無しさん より:

    つーか、ちゃんとノージャパンしろよ
    徹底してなにもかもダメなゴミクズ民族だな

  17. 名無しさん より:

    無理だよ、日本人は主に「誰が出てるか」で映画とかドラマを判断する傾向にあるからな。
    だから、ポスターやらパンフやらCMやらはそこを強調しないと意味がない
    で、ほとんどの視聴者もそれを望んでる…スタイリッシュさや、格好良さなんて
    二の次なんだよ・・・大事なのは「情報量」なの。

  18. 名無しさん より:

    1枚目は右のが良いかな、誰が出てるか分かるし、ストーリーも気になる作り方してる。
    2枚目は左のが良い、右は何のポスターなのかサッパリ分からん。

  19. 名無しさん より:

    しょーもな。ポスターの目的はなんだ?一目を人目を引いて『映画館行ってみようかな』と思わせたら勝ちだろ。感性も知性も全く違うのだから比べても仕方なかろ。韓国では韓国人の、日本では日本人の興味を引けばいいんだよ、バカが。脳みそはあるのか?

  20. 名無し より:

    日本の方が分かり安くて良い、どちらも良いと思うけど、韓は直ぐガラパゴスとか悪口を言って相手を下げて自分を上げる手法をする。
    いつも日本と比べるけど迷惑、北と比べてね同胞なんだし。

  21. 名無し より:

    日本人のセンスの無さは異常

    • 名無しさん より:

      「欧米の真似」であって、

      他人に提供する物に、
      「付加価値」を付与する事を、
      必要とする発想を持たない、
      韓国人のセンスでも無いけどね。

  22. 名無しさん より:

    絶賛(在日が

  23. 名無しさん より:

    この比較だけで日本映画がなぜ落ちぶれたかが分かるな
    アニメ映画しか流行らなくなるのも当然

    俳優を売ってるだけの映画なんて誰も見ねえよ

  24. 名無しさん より:

    絶賛?日本人が?
    はああああ?
    日本映画が朝鮮でそのように広報されているかなど
    誰も関心がないのだが。市場規模も小さいし。

  25. 名無しさん より:

    韓国は抽象的で映画を見せる為には良いと思う
    日本のは本当に俳優で売る気しかないのが見え見えでセンス無いってのも頷ける
    日本の映画製作会社と俳優プロダクションの癒着による所が大きいとは思う
    実際海外映画は日本でも抽象的なポスター良く見るし

  26. 名無しさん より:

    全然話題になってないけど…

  27. 名無しさん より:

    日本映画なんか観るなよ
    お前らは犬のクソでも見てろゴミクズ朝鮮人

  28. 名無しさん より:

    映画のポスターってサイズが決まっていてね。縦長なんだ。
    PCの画面に合わせるために2個1になっているね。きっとバカがやったんだよ。それに韓国のポスターなんだろ。

  29.   より:

    日本映画の衰退の原因ではあるんだよね~
    人で客呼ぶ映画ばかりになって
    アイドルや売れた俳優だけ並べてればそれでOKで
    内容がどんどん腐っていってるのは事実だね

  30. 名無しさん より:

    売るためのポスターだからしゃーない
    まず俳優を押さなきゃ

    韓国は無知で日本の俳優知らないから何でもいいけど

  31. 名無しさん より:

    日本映画ってポスターすらセンスないんやな

  32. 名無しさん より:

    ガラパゴス?
    ヘル朝鮮のゴキブリが言えたことか?

  33. ナナーシ より:

    映画の説明的なポスター、私はいいと思う。観る前に情報を得るためだから。
    家に貼るポスターならもうちょっと芸術性のあるものを選ぶけどね。

  34. 名無しさ より:

    そのポスターも日本製の印刷機ですってますよね盗まないと技術のない韓国人は。

  35. 名無しさん より:

    これは確実に韓国の方がええわ。
    日本のは物語や演出よりも有名どころの役者を前面に出して、興行で失敗したくないというのが伝わってくる。
    日本はドラマでもそうだけど、役者で見るか見ないか決める人が多すぎなんやろな。日本の景気がもう少し良ければ韓国のみたいにするんやろけども。悲しいなあ。

  36. 名無しさん より:

    映画のポスターは芸術品じゃなくチラシと考えてる。
    だから情報がたくさん詰まってる方がいいと思う。

    さっきAmazon primeで見ようかなと思ってレビュー
    読んだばかりの映画が出てきたけど、愚行録って
    妻夫木は一家惨殺事件を取材してる記者役だよね?
    あのポスターじゃ被害者遺族に責め立てられてる
    犯人にしか見えなくないか?

  37. 名無しさん より:

    韓国タイプのは”既に見た人”が作るポスター。
    日本のは”まだ見ていない人用に作る”のポスター。
    前者はお飾りで、後者は客寄せ。

  38. 名無しさん より:

    kポップもそうだが韓国人のセンスは抜群だな

  39. 名無しさん より:

    韓国式はあれ多いけど、あの類だと100作品100枚のポスターを見てもどれが何か区別もつかないんだよね。
    下町に人が1人でポツンと立ってるだけとか、それが3人だったり5人だったりするだけで
    またそこに古めの自動車一台があるかないか、場所は裏路地か浜辺か、そんなお決まりパターンを使いまわすような雰囲気ポスターだから、映画を見た後に眺めるようなもので広告ポスターとしては役に立ってないのばかり。

  40. 名無しさん より:

    ○○一家が主役の映画だと家族が高級ソファーに座ってるか貧相な食卓を囲んでるか、家族記念写真かの3つ。

  41. 1児の母 より:

    嫌いな俳優さんが出てないか、一目瞭然だから私は日本のほうが良いかな。www
    韓国人は説明文を読むのが苦手だから、文字が少なくて韓国人には韓国のポスターが良いんじゃない?
    しかし、比べても仕方のない事を比べて、どこがおもしろいんだろ?

  42. 名無しさん より:

    「ダサい!」と言われようが、
    情報モリモリの姿勢を、
    意地でも崩さない日本映画界、
    “オリジナリティ”と言っておくれ。

    マニアは称賛よ(笑)

  43. VIP屑野郎 より:

    いや、韓国のポスターセンスあると思うよ
    まあ分析すると日本は出演者で見る気になる人がいるからああで
    韓国は俳優映したところでそこまで知ってる人いないから日本みたいではないのだろうけど
    それにしてもいいセンスだと思うね

  44. 名無しさん より:

    うわwこんなんでホルホルしてんのかw
    日本のポスターがゴミなのは比較するまでもない
    結局俳優で映画を見る視聴者層がいるからこんなことになってんだよな
    邦画がゴミ→俳優で選ぶような人間しか見ない→ポスターに俳優陣の顔ずら~w
    負のスパイラルやね

  45. 名無しさん より:

    朝鮮人として生まれるなんて罰ゲームだよな。wwwwww

  46. 名無しさん より:

    実写邦画界はもうゴミカスだからな
    くだらない縛りのないアニメのポスターだったら話が違って来る

  47. 名無しさん より:

    >スレ主:ポスターすらガラパゴス
         人物中心頼むから捨てろ
    >スレ主:それでも韓国映画のポスターはあれ(日本映画のポスターの構図)ほどひどくないと思うけど。


    日本のホラー映画「着信アリ」の3作目が韓国で公開される前、
    日本版オリジナル・ポスターの携帯電話を見ながら恐怖の表情を浮かべているヒロインの周囲に他の登場人物達が居る構図を見た、
    韓国で「着信アリ」を公開する配給会社の関係者が
    「これ、日本の有名な俳優?みんな変な表情をしてて『間抜け』だよ、だから韓国版ポスターは、もっとホラー映画だって分かり易いように新しく作り直す!」
    って言って、
    おどろおどろしい影みたいな黒い悪霊の顔が画面いっぱいに広がってコチラを睨み付けてるだけで登場人物は一人も居ない韓国版ポスターを制作してた。

    このように日本の実写映画のポスターでは韓国版を『新しく作り直す』韓国の映画関係者も、
    何故か「鬼滅の刃」の劇場版アニメや「君の名は。」やジブリアニメなど
    日本のアニメ映画のポスターは韓国版に作り直したりせずに
    日本版オリジナル・ポスターの文字だけハングルに直訳した物を
    そのまんま『韓国版ポスター』として使ってる。
    (ちなみに、スレ主の韓国人は日本映画のポスターの構図を『人物中心頼むから捨てろ』なんて馬鹿にしまくってるけど、ジブリアニメ「千と千尋の神隠し」の主要な設定を総パクリした『月光宮殿』など韓国アニメ映画のポスターだって日本アニメ映画のポスターの構図を丸パクリした『登場人物が集合した構図』のポスターばっかりであるwwwww)

    日本アニメ映画の日本版オリジナル・ポスターを韓国でも使うのは、
    韓国は未〔いま〕だにアニメ産業が未熟で脆弱で低レベルなアニメ後進弱小国だから
    アニメ先進強大国の日本とは違って韓国のアニメ業界にはアニメ映画のポスターを作る為のノウハウも無いんだろうから仕方ないけど、

    ジブリアニメ「千と千尋の神隠し」のタイトルまで
    『千と千尋の行方不明』なんて『そのまんま』のハングル直訳しちゃうのはなぁ……。

    確かに日韓辞典などでは日本語の「神隠し」の意味は
    『子供などが突然、行方不明になる事』だって韓国語で説明してあるけど、

    「千と千尋の神隠し」の「神隠し」は、
    決して単なる『行方不明』などという意味なんかではなくて、
    「ヒロインの10歳の少女・千尋が不思議な偶然から神や魔女や龍が住む異世界に迷いこみ帰れなくなってしまう(人界から姿を消してしまう)」
    という物語の基本設定を暗示させる含蓄の深いタイトルなんだよ……。
    (元々「神隠し」という言葉自体が「幼い子供など人が突然に姿を消すのは山の神や天狗に連れて行かれたから」だという日本古来の信仰伝承から生まれた言葉だしね)

    ……まぁ、

    「千と千尋の神隠し」の冒頭の
    千尋の父親が車で迷いこんだ廃テーマパークのような場所に
    娘が躊躇〔ためら〕っているのに無理に連れて入って行ってしまうシーンに対して、
    「子供の気持ちよりも一家の長である父親の命令が絶対的な日本の『家父長制』が良く表現されてあるシーンだ!」
    なんて韓国人大学教授が『拡大解釈』して授業で学生達に堂々と講義してたり、

    同じジブリアニメの「魔女の宅急便」のクライマックスの
    独り立ちが上手くいかない苦悩から魔女の力を失ってしまったヒロインの13歳の少女キキが
    友達のトンボ少年の生命を助けたい一心でホウキに乗って飛ぶ魔力を取り戻し
    辛うじてトンボ少年を救えた事で漸〔ようや〕く苦悩から立ち直るキッカケも掴〔つか〕んだシーンに対して、
    30代くらいの自称ジャーナリストの韓国女が日本の文芸誌の対談で
    「私は『魔女の宅急便』のヒロインの魔女の少女が自身の苦悩を『全部解決しないまま』で自分勝手に自己完結してしまう中途半端な結末に物凄く違和感と抵抗感を感じた!韓国の大手メディアにも『魔女の宅急便』に対する否定的な論評が載ったんですよ!」
    なんて、思春期の少年少女の大人へと成長する為の数多くの苦悩がそんなに簡単に解決する筈など無いのに、
    (「魔女の宅急便」のポスターの「落ち込んだこともあったけど、私は元気です」というキャッチコピーって、そういう意味だろ!)
    偉そうにアニメ評論家気取りで「魔女の宅急便」を『失敗作認定』してたり、

    コイツら韓国人どもの腐って寄生虫が湧いたみたいな脳味噌には、
    世界有数のアニメ先進強大国である日本の成熟していて強靭で高レベルなアニメ産業が生み出した
    ジブリアニメのような良質のアニメ作品のテーマやメッセージを正しく理解できる
    『読解力』や『洞察力』が生まれつき欠陥してしまってるみたいだから、

    「千と千尋の神隠し」という日本語のオリジナル・タイトルの
    「神隠し」という日本古来から有る言葉に宮崎駿監督が込めた「深淵」な意味を全く理解する事が出来ず、
    「神隠し」を『行方不明』なんていうふうに意味を『表面的』にハングル直訳するだけで済ませてしまい、
    その結果『千と千尋の行方不明』なんていう
    『行方不明』じゃなくて『意味不明』な韓国語の駄タイトルにしてしまったのも、
    仕方ないのかなぁ……wwwwwwwwwwwww

    -------------

    >映画は上手く作られたと思うけど、同性愛のシーンのために腹が立つ。


    フ〇テレビで深夜に放送していた、
    く〇ぃむし〇ゅーの上〇さんがMCをしていた「な〇よしテ〇ビ」という
    日本人と中国人と韓国人のタレントが自国以外の2国をディスって喧嘩トークをするバラエティ番組で、
    当時よく情報番組やワイドショー番組でコメンテーターをしてた韓国女の大学教授が
    「韓国のテレビ番組で或る韓国人タレントが『自分は同性愛者だ』ってカミングアウトしたら途端にテレビ業界でホサれて韓国の芸能界から消えてしまった」
    って韓国の芸能界は日本の芸能界よりも同性愛者に対する差別が厳しいのだと暴露してた。
    (ただし韓国は世界ナンバー1の『整形大国』だけに整形してモデル並みの容姿を手に入れた同性愛者は韓国の芸能界でも受け入れて貰えるらしく、日本の法律バラエティ番組「行〇ができる法律相〇所」に韓国のモデルみたいな『お姉タレント』がゲスト出演して下手糞な日本語で「韓国にも『行〇ができる法律相〇所』とソックリな番組が有るけど、この日本の番組のほうが、その韓国の番組をパクリしてる!」なんて言ってた)

    ムンちゃんも野党の議員だった頃は『人権派の弁護士出身』であるを最大の『売り』にして
    同性愛にも理解が有る『革新的左派』みたいな態度を取っていたので、

    韓国中の同性愛者が
    「ムン・ジェイン先生が韓国の大統領になってくださったら韓国社会から同性愛差別を一掃して韓国を我々同性愛者にとって住み易い国にしてくださる!」
    って物凄く期待してたみたいだけど、

    ところがムンちゃんは大統領選挙に出馬した途端に、
    韓国の有権者の中で多数派である『同性愛を宗教的な理由で全否定してる保守派キリスト教徒』のジジイやババア達に媚びて自分に投票して貰う為に、
    同性愛に対する否定的な発言を連発するようになってしまったので、

    韓国国内の同性愛者達が
    「ムン・ジェインよ、お前もか!」ってガッカリして
    国中の同性愛者総出でムンちゃんに投票するのをやめたそうだよ!!!!!wwwwwwwwwwwww

    『』

    • 名無しさん より:

      ごめんなさい、訂正させてください。

      ※韓国の配給会社の関係者が『間抜け』だってイチャモンを付けて韓国版ポスターを作り直したのは、
      3作目の「着信アリ final」ではなく、
      2作目の「着信アリ2」でした。

      ※ジブリアニメ「千と千尋の神隠し」を主要な設定だけではなく宮崎駿監督の絵柄まで一目瞭然にパクリまくってるのに、
      韓国人監督が盗っ人猛々しく
      「この『月光宮殿』を実際に観れば盗作なんて最初から皆無だという事実が理解できる!日本アニメなんかと(パクリだという)根拠の無い比較をするよりも、この『月光宮殿』を観て韓国アニメの『独創性』と『潜在力』に溢れた現在地を知って欲しい!」
      なんて堂々と言い放った
      韓国製の駄作アニメ映画『月光宮殿』は、
      メインポスターらしい『ヒロインの少女が龍の頭部から生えた2本の長い角を1本ずつ握りながら龍の背中に乗ってる』という完璧に「千と千尋の神隠し」のクライマックスのシーンを丸パクリした構図のポスターではなくて、
      もう1枚のポスターの下部に主要な登場人物がヒロインを真ん中にして集合しています。
      ちなみに、そのポスターの右端に立っている『異世界を支配してる魔女の呪術で人間界に帰れなくなってしまったヒロインが帰れるように助力してくれる異世界の年上の美少年』のキャラデザが、
      どう見ても「千と千尋の神隠し」の同じくヒロインの千尋に助力してあげる役割の美少年ハクに
      切れ長の目のシャープな容姿や黒髪ストレートの髪型だけではなく
      時代劇の衣装みたいなコスチュームの青と白の配色まで『ソックリ一緒』なんですよねぇ……wwwww

      ※ジブリアニメ「魔女の宅急便」のポスターのキャッチコピーは
      自分が「うろ覚え」で書き込んでしまった
      「落ち込んだこともあったけど、私は元気です」ではなく、
      「おちこんだりもしたけれど、私はげんきです」が正しいです、申し訳ございません。
      また、ラストのシーンでもヒロインのキキが両親に宛てた手紙の中で
      「落ちこむこともあるけれど、私、この街が好きです」と言っています。

      ✖ムンちゃんも野党の議員だった頃は『人権派の弁護士出身』であるを最大の『売り』にして

      〇ムンちゃんも野党の議員だった頃は『人権派の弁護士出身』である事を最大の『売り』にして

      -------------

      これも「うろ覚え」ですが、
      フ〇テレビの深夜のバラエティ番組「な〇よしテ〇ビ」では、
      『孔子の子孫』だって自称してた若い韓国男のタレントも
      「この社会は男と女の区別がハッキリしてるのに『ゲイ』とか『おねえ』のタレントが居ると芸能界が混乱してしまう!」
      なんていう主旨の同性愛者に対する差別的なコメントをしてました。
      (この韓国男タレントは関東地方出身らしいけど、自分も、こんな差別コメントをテレビ番組で堂々としてるんじゃ、在日韓国人に『ヘイトスピーチ』している日本人団体の事を「差別主義者だ!」なんて偉そうに非難できないじゃん?wwwww)

      またまた「うろ覚え」で申し訳ありませんが、
      「な〇よしテ〇ビ」の韓国人タレントのチームで韓国女の大学教授と一緒にレギュラーだった、
      (N〇Kでも放送された韓国ドラマでイ・ビョン〇ンやチェ・ジ〇と共演して日本の韓流ファンのオバサマ達に大人気になった韓国人俳優リュ・シ〇ォンと同じく朝鮮時代の有名な両班の学者の子孫らしい)
      韓国男のタレントが「な〇よしテ〇ビ」のCMスポンサーがJ-POP企業の「エ〇ベッ〇ス」である事をウッカリ失念してしまったのか、
      「例えて言うなら『K-POP』はプロ野球で『J-POP』は草野球だ!」
      なんていうスポンサーの「エ〇ベッ〇ス」の偉いさん達が聞いたら激怒するようなトンデモ無い『失言コメント』を
      収録中に言ったのを何故か放送されてしまって、
      その放送された週を最後に「な〇よしテ〇ビ」だけではなく日本のテレビ業界からも姿を消して
      『行方不明』になってしまいましたwwwwwwwwwwwww

      ※この失言コメントをしてしまった韓国男タレントも過去に
      T〇Sが夜10時に放送していたビー〇たけしさんがMCの「こ〇がヘンだよ日本人」という
      外タレ達が雛壇で日本に関する話題を討論するバラエティ番組のレギュラーとして小ブレイクして、
      N〇K・Eテレの『ハングル講座』にもレギュラー出演したり、
      自著を出版して「ドラマは韓国のほうが日本よりも面白い!役者の演技をする時の集中力が違う!しかしバラエティ番組は日本のほうが面白いので、韓国の昔のバラエティ番組のスタッフはネタに詰まると、日本のテレビが観られる釜山に行って日本のバラエティ番組から面白いネタを仕入れていた!」
      なんてイッパシのテレビ評論家みたいに韓国のバラエティ番組が日本のバラエティ番組をパクリまくってた事実を暴露しちゃうなど、
      日本の芸能界でソコソコ売れていたようなんだけど、
      「こ〇がヘンだよ日本人」の放送が打ち切られてからは
      彼の姿を日本のテレビ番組で見掛けなくなってしまったので、
      もしかしたら彼にとって「な〇よしテ〇ビ」は
      深夜番組とはいえ本当に久しぶりの地上波の番組でのレギュラー出演だったので、
      この番組で何とか結果を出して日本のテレビ業界に返り咲こうと焦って、
      「自国以外の2国をディスる」という番組の主旨の通りに
      日本の大衆音楽をディスる面白いコメントを言おうと頑張り過ぎちゃったのかもしれないけど、
      正真正銘のJ-POP企業である「エ〇ベッ〇ス」がCMスポンサーをしてる番組で
      J-POPを『草野球』などとディスるコメントなんかしちゃったらダメだよなぁ……wwwww
      (ちなみに、この韓国男タレントと遠い親戚らしい、実家をエ〇ザ〇ス女王が訪問するなど由緒正しい両班の家柄のイケメン俳優として韓国でも有名で日本では歌手デビューもしたリュ・シ〇ォンも離婚など家庭内の問題で、韓国の芸能界から『行方不明』になってしまったみたいですよwwwww)

  48. 名無しさん より:

    日本のポスターが酷いのはどの映画でも言われてるが
    例えて言うと楽天のセンスだから仕方が無いんだよね
    まあ、韓国版のポスターはいい感じ

  49. 名無しさん より:

    これはガラパゴスとはあんま関係ないだろ
    どこの国でも顔並べる構成なんてやってる

    • 名無しさん より:

      やってない
      まずは本国の洋画のポスターを見てこい
      韓国絡むと冷静でいられないだろうから

  50. 名無しさん より:

    あげつらうより先に、まずNOJAPANをしっかりやって、日本からの文化も製品も輸入禁止、日本のネットは閲覧禁止、留学も渡航も密航も厳禁、破った場合は強制収容所行きを達成してください

    おそかれ早かれそうなるしかないわけですし

  51. 名無しさん より:

    何かで見たけどほうこうポスターのとかの国際的な賞では日本の方が獲ってるけどね

  52. 名無しさん より:

    また話題にもなってないのに絶賛とか捏造してホルホルかよ…

    • 名無しさん より:

      話題になってるよ
      Twitterでこれまで何回も流れて来たわこれだけじゃなく
      ウヨさん界隈では当然流れてこないと思うけど

  53. 名無しさん より:

    韓国人ってガラパゴスって言えば主流から外れて劣っていると思ってるよな

  54. 美大生 より:

    確かにこの日本のポスターのデザインはゴミカスだね。だけども僕は思う。宣伝ポスターを、カッコいいか、カッコ悪いかで決めて良いものだろうか。目立つデザインこそがポスターの本分なのでは無いだろうか。最近は中韓譲りのシンプルなデザインのポスター増えてきているがが、それは果たして誰に見られるのだろうか。素通りするだけだろう。

    • 名無しさん より:

      言ってること一理あるけど、日本のは全部があの構成だから目立ってすらいないと思う

  55. 名無しさん より:

    いやどの映画もポスター作ってるのは制作元だろ
    色々作ってる中から選んでるだけ
    日本向けはアホみたいに情報詰め込みこみたがるだけの話

  56. 名無しさん より:

    怒りのKポスター見て行きたいと思う?

  57. 名無しさん より:

    そもそも日本の映画って電通がタレントの価値を高めるためのものだから人物映さないと意味無いんだよね

  58. 名無しさん より:

    これ前から言われてるね
    韓国映画や韓国ドラマのポスターが日本版だと改悪されてしまう現象
    今回は日本映画のポスターが韓国で改善された例、他にもたくさんあった

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。

おすすめ記事