韓国の反応

韓国人「日本語は美しい単語が多いと感じるのは気のせいなんだろうか・・・」

Image:mlbpark

 

 

キセツ(季節)

ナツ(夏)

ツバキ(椿)

など

何か女性の名前によく合う単語が多いようだ

 

 

https://www.otonarisoku.com/archives/japan-hangul.html

https://www.otonarisoku.com/archives/hangul-day.html

 

 

外国人一家「一日間、日本語だけで生活してみた」【映像】

【訃報】サムスン会長死去 「日本の技術を学べば日本に勝てるから日本語を習って普段から日本の技術書籍を見る」

【悲報】韓国人「韓国の警察官法は日本からの丸パクリだった‥『警察』の単語その物も日本語」 韓国の反応

 

 

References:mlbpark

おすすめ記事

韓国の反応

日本の女の子たちは韓国語が美しくてかわいいと言うよ。
お互い新鮮に聞こえるのがあるみたい。
もしかして・・・?
発音が全部似ているからで美しいわけではない。それほど単純。
ササヤキ、ユラメキ、ヒビキ
全部変に見えるんだけど・・・。
日本語の起源自体が女性たちが主に使っていた言葉です。
中国語を見て美しいと感じないじゃないですか。
ただ日本語自体が柔らかい性向があるんです。


美しいのは事実。西洋人たちも日本語の単語は美しいと称賛します。

 

韓国語も西洋人たちからすごく美しいと言われる。不思議なようだ。
「ㅋ」「ㅁ」「ㅊ」
この3つは韓国語でも美しい。
俺も日本語を学ぶ前はちょっと幻想があったけど、ある程度学んだ後は分からないですね。
特別美しいとは思わないし、日本語の歌の歌詞は今の韓国の歌よりは美しいと思う程度。
パッチムがないので軽く聞こえる。

パッチム(wikipedia

パッチム(받침、patchim)とは、ハングルにおいて〈子音+母音+子音〉などで構成される音節(閉音節)で最後の音をあらわす子音または子音字母。終声とも呼ばれる。


いざ実戦日本語ではㅅパッチムが入る状況がものすごく多いです。
ひとまずパッチムが少なく息を強く出して発音することがあまりないからだと思う。
寂寞とした漢字語より静かというハングル語がさらに柔らかい感じが出るように
日本も漢字語ではない場合美しい感じが出るようだ。
私たちは漢字を直接使わないけど、漢字語使用の割合は日本より韓国がもっと高いです。
韓国の名前もパッチムがなければ発音が簡単で世界普遍的な感じがします。
うーん・・・。
文字は韓国が美しく発音は日本語が美しいと思う。

急上昇


人気記事


おすすめ記事

コメントガイドライン

読者の皆様が安心して利用できるコメント欄の維持にご協力をお願いいたします。

荒らし・宣伝行為はもちろん、記事と関係のないコメントや過激なコメントは控えて頂きますようお願いいたします。

当方が不適切と判断したコメントも含め、上記に該当するコメントは、削除・規制の対象となる場合がありますので予めご了承ください。

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

ご利用環境によってコメントの反映に時間がかかる場合がございます

おすすめ記事