41169


スポンサードリンク


おすすめ記事


1.名前:以下、名無しにかわりまして韓国人がお送りします



日本に行って食べてみたら、その日本特有の・・・甘いと言うべきか?その味付け自体が口に合わなかったです。

韓国でおいしく食べて、日本に行って食べてみれば、そのまま韓国で韓国人の口に合わせて変形されたのがもっとおいしかったです。




韓国人「釜山にある日本家庭料理店の食事(1万ウォン)のクオリティがこれ・・・コスパ良いと思う?それともぼったくりだと思う?」
韓国人「延南洞にあるおいしい日本家庭料理店のクオリティをご覧ください」→「ビジュアルが芸術ですね・・・」
韓国人「日本家庭料理店に行ってきたけど本当に二度と行きたくない・・・脂っこくて、くどくて、甘すぎる(泣)」→「日本現地はもっとひどいよ」





参照:http://mlbpark.donga.com/mp/b.php?p=1&b=bullpen&id=201805070016991486

2.名前:以下、名無しにかわりまして韓国人がお送りします
もともとフュージョン料理が口に最もよく合います。
海外にある韓国食堂も全部そう・・・。



僕が本当に好きな和食 ― 毎日食べたい笠原レシピの決定版! 250品


3.名前:以下、名無しにかわりまして韓国人がお送りします
日本料理は塩辛くて甘くて口に合わない人たちが多かったです。

子どもの味覚を育てる 親子で学ぶ「ピュイゼ理論」


4.名前:以下、名無しにかわりまして韓国人がお送りします
同じように見えても知らず知らずローカライズされる面があるにはあります。
それに敏感なら、いくら現地がもっとおいしいと言っても何か口に合わないんだし・・・。


5.名前:以下、名無しにかわりまして韓国人がお送りします
そのまま遊びに行って食べるその雰囲気の味です。
ブラインドテストすれば似ている。


6.名前:以下、名無しにかわりまして韓国人がお送りします
塩辛い。米国も絶対負けない。

7.名前:以下、名無しにかわりまして韓国人がお送りします
私もですよ。びっくりするぐらい甘くて塩辛くて、肉のにおいもそのままバンバン出て・・・。

8.名前:以下、名無しにかわりまして韓国人がお送りします
店ごとに違いもあるし。
私は日本の食べ物食べて胃が楽ですね。


9.名前:以下、名無しにかわりまして韓国人がお送りします
どうしてもローカライズ食べ物が本土のスタイルよりも韓国人の口によく合います。

10.名前:以下、名無しにかわりまして韓国人がお送りします
ラーメンのようなものは確実に合わない可能性が大きいです。
私はそれで塩ラーメンを中心に食べるんだけど、問題は塩ラーメンは日本でも味の偏差が・・・。


11.名前:以下、名無しにかわりまして韓国人がお送りします(スレ主)
事実です。ラーメンは半分以上残しましたね。

12.名前:以下、名無しにかわりまして韓国人がお送りします(スレ主)
甘すぎて、塩辛すぎて。そして、卵焼き不味いです。
そして、豆腐にたれをつけて食べることやブロッコリー茹でたような料理に大層な意味を付与します。
そのまま豆腐の味とブロッコリーの味だったけど。


13.名前:以下、名無しにかわりまして韓国人がお送りします
食事の際、甘い食べ物が喜べないケースちょっとある・・・
私も日本に行ったとき、たくあんが甘いというのがカルチャーショックだった。